วันจันทร์ที่ 7 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2554

My Goal - Input2

หลังจากทำ Input1 ไปแล้วก็เปรียบเสมือนได้รับความรู้ภาคทฤษฎี แต่เพียงแค่ความรู้ภาคทฤษฎีนั้น ไม่สามารถทำให้เราประสบผลสำเร็จได้ 100% เพราะฉะนั้นไปดู Input2 หรือภาคปฏิบัติกันต่อเลยจ้า!
วันนี้มีโอกาสได้เห็นอีเมลของเพื่อนคนญี่ปุ่นคนหนึ่งที่เรียนที่ 阪大 เป็นอีเมลที่เขียนถึงอาจารย์มารศรี(อาจารย์เอกภาษาไทยของ 阪大ที่แต่งตัวเปรี้ยวเฉี่ยวชิคที่สุดในโอซาก้า! Wow (^_^)/) โดยเนื้อหาคือ มีเรื่องอยากปรึกษาอาจารย์เลยอยากจะนัดพบ ซึ่งถือเป็น お願いのメールส่วนระดับความสุภาพเป็นแบบข้อ2 (สุภาพ) คือ ผู้ส่งไม่สนิทกับผู้รับแต่เนื้อเรื่องไม่เป็นทางการ ถ้างั้นก่อนอื่นลองมาดูโครงสร้างการเขียนของอีเมลฉบับนี้กันก่อน ว่าเป็นอะไรยังไง

マラシー先生
こんばんは。タイ語科4年の○○○○です。
進路のことで先生に相談していただきたいことがあります。
忙しいとは思いますが、もしよろしければ相談にのっていただければうれしいです。
先生はここ何日かで大学に行く日はありますか?そして何時頃なら空いてますでしょうか?
先生の都合に合わせますので、空いている日があれば言っていただければその時間帯に行きたいと思います。
よろしくお願いしま
○○○○

                หลังจากอ่านแล้ว ทุกคนคงคิดเหมือนผมว่า โครงสร้างโอเคดี ไม่มีปัญหาอะไร เพราะมีดีครบทั้ง 3 ส่วน คือ 前置きดี 本文ดี และむすびดี     แต่ทว่าอีเมลฉบับนี้ไม่ได้มีดีเพียงแค่ 3 ส่วนดังที่กล่าวไปแล้วเท่านั้น หากแต่ยังมีคำพูดที่แสดงให้เห็นถึงความเข้าใจความรู้สึกของผู้รับ กล่าวคือ ไม่มีประโยคที่แสดงมารยาทหรือประโยคที่ทำให้ผู้รับอ่านแล้วลำบากใจ ซึ่งมันตรงกับ MY GOAL ของผมเป็นอย่างมากก ถ้าอย่างงั้นลองมาดูประโยคที่ผมอ่านแล้วประทับใจที่สุดกันดีกว่า
先生の都合に合わせますので、空いている日があれば言っていただければその時間帯に行きたいと思います。」
      หากจะพูดว่า ประโยคนี้เป็นประโยคทองของอีเมลฉบับนี้ก็คงไม่ผิด ผมชอบคำนี้ที่สุดเลย 先生の都合に合わせますので อ่านแล้วรู้สึกน่ารัก รู้สึกว่าคนเขียนไม่เอาตัวเองเป็นศูนย์กลาง แต่เลือกที่จะพูดแบบ เอาความสะดวกของอาจารย์มารศรีเป็นหลัก ส่วนที่เหลือเป็นหน้าที่ของคนเขียนเองที่จะหาเวลาว่างเพื่อให้ตรงกับอาจารย์
          หลังจากได้อ่านอีเมลฉบับนี้แล้ว ทำให้ได้เห็นทั้งโครงสร้างของการเขียนอีเมลที่ถูกต้อง และยังได้เห็นวิธีการเขียนของคนญี่ปุ่น ที่เขียนแบบไม่ทำให้คนอ่านรู้สึกลำบากใจ อ่านเสร็จแล้วก็เหมือนเดิมครับ สิ่งที่ผู้เรียนภาษาญี่ปุ่น日本語学習者)ทำได้ดีที่สุดก็คือ การเลียนแบบNative และนำมาปรับใช้ให้เข้ากับตัวเองมากที่สุด
และนี่คือโฉมหน้าของ日本語学習者ส่วนหนึ่งในเมืองไทย ไม่ใช่โครโยตี้หรือสาวเชียร์เบียร์แต่อย่างใด!555

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น